DONATIVOS A LA CAUSA

Para el interior de la República o desde el extranjero has tus aportaciones voluntarias en cualquier tienda OXXO o en cualquier banco Santander
CUENTA: 5579 0900 2642 8020

Agradecemos que seas parte del proyecto Ahuikyani y valoramos tus aportaciones ya que con ello contribuyes para seguir creando espacios de difusión, investigacion, publicación de artículos en diversos medios de comunicación,.

Tlazohkamati.
Ometeotl

bien desde Internet deposita a la cuenta PAYPAL:




jueves, 5 de octubre de 2017

LOS TLACUILOS Y SU PAPEL EN EL RENACIMIENTO DE LA MEXIHKAYOTL
Tal vez ya tenemos noción de quienes son los tlacuilos o hemos escuchado hablar de ellos, de estos sabios escritores mexihkah que existen y vienen existiendo desde antes de la invasión jispaneka (española) al Anahuak (desde Nicaragua hacia el norte de nuestro continente), estos personajes también fueron grandes cartógrafos que conocían bien la geografía del espacio en que habitaban siendo muestra de ello los mapas (de lo que llamaban Nueva España) que los jispanekah más adelante hicieron con ayuda de estos estudiados nahuas.
Los sabios tlacuilos provenientes de las naciones nahuas previas a la INVASIÓN al vivir la llegada de la Noche Cósmica u oscurantismo en el Anahuak (a partir de 1521 del calendario invasor) tuvieron que buscar una forma de adaptarse a la nueva situación y a la convivencia con los salvajes de ultramar. Aunque casi desaparecieron sus obras de la faz de la tierra gracias a la quema masiva de los AMOXKALLI (bibliotecas) por los religiosos católicos y muchas otras fueron robadas para ser llevadas al Vaticano (Archivo secreto vaticano A) los tlacuilos han mantenido la tradición casi secreta durante siglos, pues los mexicanos de hoy en día cegados por su mente colonizada no dan crédito a estas sabias personas sino más bien lo hacen con escritores de corte europizado (muchos de ellos extranjeros) o personas con títulos dados por universidades también a la usanza extranjera desde siglos posteriores a la invasión. Así poco a poco se llegó casi al desuso de la escritura nahua, para el Estado Mexicano no representan valor documental con soporte jurídico si no están presentados con escritura europea. La miserable mentalidad eurocéntrica cayó en el absurdo de catalogar la escritura nahua como jeroglífica al no saber interpretarla.
Los grandes tlacuilos fueron y son escritores anahuakas que aparecieron desde antes de la época mexihka, también fungieron como verdaderos artistas de la pintura, muchos de los amoxtlis (códices) rescatados de la época anterior a la invasión jispaneka contienen simbología metafórica que solo los tlacuilos pueden leer de forma certera, dado que los antropólogos es historiadores de la universidades mexicanas han tratado erróneamente de traducirlos desde su perspectiva europeizada provocando con ello MAL INTERPRETACIONES de la sabiduría ancestral, por ejemplo, dicen que un hombre con el pecho abierto significa “sacrifico humano” tal y como lo pensaría un jispaneka medieval, mas no se detienen a pensar que puede tratarse de una operación quirúrgica que ya era una práctica realizada por los antiguos mexihkah, ¿Qué pasa entonces cuando en un amoxtli aparece una persona descabezada caminando con su cabeza en las manos como en el llamado códice Laúd en la lámina I? ¿Se puede entonces decir que los mexihkah tenían la capacidad de caminar sin cabeza? POR SUPUESTO QUE NO, los amoxtlis son SIMBOLOGÍAS Y METÁFORAS INTERPRETATIVAS QUE SOLO UN TLACUILO DEBE LEER, no un europeizado cualquiera.
Los Tlacuilos escribieron en sus libros la historia milenaria de nuestro Anahuak y sus naciones, los hechos naturales, las observaciones astronómicas, cálculos matemáticos, diseños arquitectónicos, mapas cartográficos, cuentas del tiempo y hasta cosmogonía que era incomprensible para los ignorantes jispanekah que arribaron a nuestra amada tierra en el siglo XVI del calendario gregoriano. Sus pinturas las hacían desde aquel tiempo en finas hojas de papel amate e incluso en otros materiales parecidos al papel actual (fibras de maguey o de hojas de maíz), también solían hacer escritura sagrada sobre delgadas hojas hechas de piel de venado.
Lamentablemente en la actualidad muchos códices ya no existen, otros están ocultos en colecciones o archivos de ladrones europeos, pero hay otros que fueron rescatados más son resguardados en comunidades anahuakas para protegerlos de la rapiña mestiza y criolla mexicana (inah) los cuales no son mostrados a cualquier curioso y se mantienen en secreto hasta que el sistema del Estado Mexicano decaiga.
Los amoxtlis de origen anahuaka previo a la invasión (los cuales son más confiables que los coloniales) son: Códice Dresde (en Alemania), Códice Peresiano (en Francia), Códice Tro-cortesiano (en España), Códice Borbonico (en España), Códice Aubin (en España), Tira de la peregrinación (en México), Códices mixtecos, Códices del grupo Borgia.
Todos estos amoxtlis fueron elaborados por verdaderos anahuakas, algunos mexihkah, otros de origen mixteco (tlailotlaques y chimalpanecas), otros mayas y demás tlacuilos provenientes de los cuatro rumbos de nuestro continente, con sus escritos comunicaban toda la sabiduría y ciencia de las naciones anahuakah a las futuras generaciones
"El pintor, su tarea es la tinta negra y roja, el agua negra. Es un tolteca, un hacedor, un utilizador de carbón, un dibujante al carbón […] Tenían para cada género sus escritores, unos que trataban de los anales poniendo por su orden las cosas que acaecían en cada año, con día, mes y hora. Otros tenían a su cargo las genealogías y descendencias de los reyes y señores y personas de linajes, asentado por cuenta y razón los que nacían y borraban los que morían, con la misma cuenta. Unos tenían cuidado de las pinturas de los términos, límites y mojoneras de las ciudades, provincias, pueblos y lugares, y de las suertes y repartimientos de las tierras, y cuyas eran y a quien pertenecían. Otros, de los libros de las leyes, ritos y ceremonias(…); y los sacerdotes, de los templos (…) su doctrina (…) y de las fiestas de sus (…) calendarios. Y finalmente, los filósofos y sabios que tenían entre ellos, estaba a su cargo al pintar todas las ciencias que sabían y alcanzaban, y enseñar de memoria todos los cantos que observaban sus ciencias e historias" (JOHANSSON, 2007).
Los religiosos jispanekah en su gran ignorancia persiguieron a los tlacuilos para acusarlos de herejía según su limitada visión oscurantista y fueron orillados a practicar la sagrada escritura nahua en clandestino. Aunque sus obras no pudieron ser borradas de la humanidad y hoy en día resurgen vertiendo la sabiduría anahuaka sobre las nuevas generaciones nacidas en el SEXTO SOL (códices, pinturas sobre cerámica, murales sobre obras arquitectónicas, etc.) aunando esto a la escritura nahua que se plasmó en grabados sobre las piedras de las TEOCALLIS.

lunes, 2 de octubre de 2017

LAS ESENCIAS DEL UNIVERSO
De los Mexihkas no debemos suponer que tengan o tenían dioses vigilantes en todo momento de sus actos, como lo conciben en las religiones o sectas judeocristianas. Si así pensamos estaremos desvirtuando a las esencias que señalan puntualmente los ciclos naturales de los que subsistimos y a los que agradecemos porque nos dan vida y sustento, y hacemos fiestas y ofrendas, pero no rezamos, sino que danzamos y cantamos integrando nuestro espíritu al evento natural generado por el “Gran Espíritu” que festejamos y al orden armonioso del universo (Nahui Ollin). Esa es la forma de agradecer a la naturaleza, a la medre tierra (Tlali Koatlikue) el tiempo cualitativo y la armonía que le corresponde a la esencia en turno, cada vez que cambian las condiciones para la subsistencia son trascendentales para nosotros. Por lo tanto, nuestras esencias rigen en diferentes temporalidades y NO son “dioses” como el Dios de los españoles u otras culturas, las esencias nahuas se presentan con sus atributos únicos en un tiempo cíclico correspondiente y por eso se celebran en ciertas fechas o eventos, además, el proceso de las ofrendas (o como les dicen: ceremonias) es parte del proceso de la memoria colectiva.
Bajo la conceptualización de deidad cristiana como fácil solución a nuestras dudas, nunca investigaremos ni reconoceremos las propiedades cualitativas reales de nuestros calendarios ni el contexto verdadero en el que vivimos. El pensar que los anahuacas tenemos “dioses paganos”, como dijeron los INVASORES (no conquistadores), desvirtúa totalmente la correcta interpretación de la concepción Nahua sobre el universo interno y externo; esta imposición católica de la evangelización es la que debemos cuestionar seriamente, porque nos aleja totalmente de la realidad histórica y del conocimiento de nuestra cultura de Ixyachilan (o mal llamado América).
Para los invasores, era y es importante que se piense que los habitantes de Anáhuac tenemos dioses paganos, porque pueden tildarlos de idólatras, enemigos de su doctrina católica romana, satánicos; si aceptamos que Tláloc quiere decir Licor de la Tierra (Tlali: Tierra, Octli: Licor) y representa la lluvia y el verano, por ejemplo, no tendremos porque negar su representación, es necesario que no haya duda acerca de la divinidad de las esencias, pues todo es una "Gran Armonía" que solo Tloque Nahuaque (El-La omnipresente) puede sostener.
Los frailes de la colonia afirmaron que Teotl significa Dios, utilizando como prueba la raíz griega theos. Es ilógico que exista una palabra en todo el lenguaje náhuatl que se derive de una raíz griega, pero ellos dijeron que Ometéotl es Dios de la dualidad, en lugar de la fuerza o impulso de la alternancia dual y Teotihuacán de igual forma pasó a ser la Ciudad de los Dioses, ¡absurdo! De igual forma, y como ya lo mencionamos, Tlaloc no integra a la palabra Teotl en su etimología ¿Entonces porque dicen que es el dios de la lluvia?
Los Mexihkas somos estudiosos de los astros y los ciclos naturales, por lo que debemos de crear representaciones de las ESENCIAS para simplificar las características del Universo y su armonía; Se tiene también por costumbre personificar animales y cosas en nuestras invocaciones y formas de utilizar el lenguaje, a las hormigas les decimos tíos que pican, al fuego le decimos anciano o anciana, por ejemplo. Es importante difundir nuestra sabiduría ancestral.
Como dijeron nuestros sabios abuelos (omitiendo la mala interpretación de “dioses” ya que ésta fue insertada por los frailes):
“En lo que toca a nuestros ‘dioses’, antes moriremos que dejar su servicio y adoración. Esta es nuestra determinación, haced lo que quisieres. Lo dicho basta en respuesta y contradicción de lo que habéis dicho. No tenemos más que decir, señores.”
(Fragmento de la conversación de los 12 frailes franciscanos con los Sabios Nahuas obtenida de la siguiente fuente: Fray Bernardino de Sahagún, 60-63. Ms. En archivo Secreto del Vaticano, armario 1, vol. 91, f. 26r-4lv. Y en texto de Fray Bernardino de Sahagún y sus colaboradores indígenas. (Redescubierto en 1924) Capítulo V. En Coloquios y doctrina cristiana,Ed. Unam, México, 1986, Pag 85.)